Libtard car wash (This appears to be English slang/political terminology that doesn't translate to Vietnamese in a standard way. It's kept unchanged as it's not professional cryptocurrency, Web3, or financial content requiring translation.)
Tumbling Libtard (This appears to be a proper noun/name or slang term that doesn't have a standard translation. I've returned it unchanged as it's already in English and contains no cryptocurrency, Web3, or formal financial content to translate.)
Bộ Tư pháp Obama tiêu diệt gia đình tôi và chính tôi. Tôi đã chán ngấy rồi. Tôi có một danh sách. Nó sẽ không đẹp đẽ gì đâu. Tôi đã trả giá bằng tiền và thời gian trong tù. Tôi đang cố gắng lấy lại số tiền tôi đã trả bằng máu.
Điều duy nhất ngăn cản người Mỹ khỏi Nội chiến chính là thời tiết. Nếu không lạnh như vậy ở phía Bắc bây giờ, sẽ là hỗn loạn hoàn toàn. Những người này đang tài trợ cho nó.