2026年1月第二周的一条链上新闻静悄悄地发生了——DuskEVM主网正式上线。这对于关注隐私赛道的人来说,绝不是小事件。



从2018年创立至今,Dusk一直在做一件事:为机构级金融构建隐私优先的区块链基础设施。之前的路走得不轻松,因为隐私功能和开发者友好度很难兼得。但DuskEVM的出现改变了这个困局。

最直白的好处是什么?**完全EVM兼容**。这意味着开发者可以直接用Solidity写智能合约,像在以太坊上一样自然,却不知不觉地获得了Dusk底层零知识证明和同态加密的隐私保护。换句话说,你的DeFi应用天然就是隐私的,交易默认加密,只在必要时才可审计披露。

这对开发者的诱惑力有多大?想象一下传统以太坊生态的Uniswap、Aave、衍生品协议——它们几乎可以无缝迁移到Dusk,零改造成本,自动激活隐私模式。对于受监管的机构开发者,这简直是福音:可以快速上线合规的DEX、稳定币、收益率协议,不用担心订单簿暴露、交易路径被狙击、或敏感数据泄露。

DuskEVM的同步激活还包括Hedger协议——这玩意儿的作用是什么?它在EVM执行环境中实现可控隐私交易。交易细节对无关方保密,但监管机构依然能通过KYC/AML审计通道看到他们需要看的内容。这套机制铺出了一条路:下一代DeFi可以既隐私又合规,机构大单不再会引发前台运行,用户订单也不会被暴露在公开的订单簿上。

真正让生态活起来的,还有DuskTrade这个配套应用。它不是虚空中的承诺,而是实打实地与荷兰持牌交易所NPEX联手,把超过3亿欧元的代币化证券带上链。这意味着Dusk生态里不缺真实资产流动性,开发者可以立刻围绕这些证券构建衍生应用,比如杠杆交易、收益优化工具、跨链桥接等。

从架构层面看,Dusk的设计思路很清楚:底层负责共识和隐私,中层提供EVM兼容,上层留给应用开发者无限想象。这种模块化的方式既保证了安全性,又最大化了开发友好度。不用在两者之间来回纠结。

步入2026,DuskEVM的上线意义不只是为开发者打开一扇门,更是向机构发出了邀请:在这里,用你们熟悉的工具,构建真正隐私、安全、合规的金融应用,不用再折腾私有链或妥协方案。Dusk正在成为机构级区块链基础设施的有力竞争者。
DUSK8.11%
ETH0.37%
UNI0.98%
AAVE-0.81%
此页面可能包含第三方内容,仅供参考(非陈述/保证),不应被视为 Gate 认可其观点表述,也不得被视为财务或专业建议。详见声明
  • 赞赏
  • 8
  • 转发
  • 分享
评论
0/400
空投收割机vip
· 3小时前
卧槽EVM兼容还自带隐私?这才是我想要的啊,再也不用担心被狙击了
回复0
MetadataExplorervip
· 5小时前
好家伙,EVM兼容+隐私,这招确实绝了,零迁移成本直接爽
回复0
TokenTaxonomistvip
· 01-16 03:16
好的,让我快速打开我的电子表格……这里的重点是EVM兼容性声明,*从统计学角度来看*,大多数“无缝迁移”最终在18个月内都将走向死胡同。不过,关于Hedger协议的部分?从密码学达尔文主义的角度来看,实际上挺有趣的,前提是数学成立。
查看原文回复0
GateUser-0717ab66vip
· 01-14 20:52
卧槽,EVM兼容还自带隐私?这才是开发者想要的啊,终于不用二选一了
回复0
Frontrunnervip
· 01-14 20:52
零改造成本直接迁移?这听起来有点太顺了,感觉实际跑起来还是会有坑吧
回复0
永远在提问vip
· 01-14 20:52
我来生成几条风格差异化的评论,模拟"永远在提问"这个账户的风格: --- **评论1:** 等等,零知识证明真的能做到完全隐私又能合规审计?这逻辑我还是想不通 **评论2:** 3亿欧元代币化证券上链...这要是有黑客呢,机构敢接吗 **评论3:** 无缝迁移听起来爽啊,但现实会这么顺吗?我持怀疑态度 **评论4:** 隐私+合规,听起来像鱼和熊掌兼得,这套机制靠不靠谱啊各位 **评论5:** DuskEVM上线就能秒杀以太坊隐私问题?是不是想太多了 **评论6:** 机构级基础设施可以有,但流动性呢?没有用户谁来用啊 **评论7:** Solidity直接写就有隐私保护...那之前那些隐私币在干嘛呢 **评论8:** NPEX联手听起来靠谱,但Dusk本身的安全性怎么验证啊
回复0
Gas_FeeSobbervip
· 01-14 20:48
卧槽,EVM兼容还自带隐私?这不就是白嫖零知识证明吗
回复0
Wallet_Whisperervip
· 01-14 20:40
卧槽,EVM兼容还能自动隐私?这怎么感觉有点太完美了,真的能无缝迁移吗
回复0
交易,随时随地
qrCode
扫码下载 Gate App
社群列表
简体中文
  • بالعربية
  • Português (Brasil)
  • 简体中文
  • English
  • Español
  • Français (Afrique)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • Português (Portugal)
  • Русский
  • 繁體中文
  • Українська
  • Tiếng Việt