Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
16 thích
Phần thưởng
16
8
Đăng lại
Retweed
Bình luận
0/400
AirdropHunter007
· 19giờ trước
Mẹ kiếp, lần này thật sự chơi lớn rồi, tính độc lập của Cục Dự trữ Liên bang gần như mất hết rồi
Xem bản gốcTrả lời0
GhostAddressHunter
· 01-14 02:54
Lúc này thật sự phải xem xét phán quyết của Tòa án tối cao như thế nào, nếu không thì Cục Dự trữ Liên bang sẽ thực sự trở thành công cụ chính trị.
Xem bản gốcTrả lời0
SoliditySurvivor
· 01-14 02:54
Chà, lần này thật sự bắt đầu chơi trò chơi quyền lực rồi đấy
Xem bản gốcTrả lời0
AirdropHunter007
· 01-14 02:43
Mẹ ơi, lần này Cục Dự trữ Liên bang sắp bị chơi xấu rồi, tính độc lập đã mất thì thật sự mất luôn
Xem bản gốcTrả lời0
RektCoaster
· 01-14 02:42
Nếu vụ án này thực sự đảo chiều, thị trường tiền mã hóa cần chuẩn bị tinh thần bị chơi xấu.
Xem bản gốcTrả lời0
FlyingLeek
· 01-14 02:39
Powell lần này thực sự gặp rắc rối rồi, can thiệp chính trị vào tính độc lập của Cục Dự trữ Liên bang mới là điều đáng sợ nhất
最近美联储的事儿有点大。鲍威尔因装修项目收到司法部传票,确实闹得沸沸扬扬,但真正的重头戏在1月21日——最高法院的那场听证会。
法院要审理啥呢?特朗普政府试图解雇美联储理事Lisa Cook的案子。听起来很政治,其实核心问题是:白宫能不能绕过《联邦储备法》的保护条款,随意罢免美联储官员?这一纸判决书的分量可不轻。
美国银行的经济学家Aditya Bhave直言不讳:如果Cook败诉,鲍威尔因司法部调查被罢免的概率会大幅上升。他在报告里强调,这个案子对政策方向的影响,比下一任美联储主席人选都要关键。换句话说,这是总统能否重塑美联储权力结构的试金石。
为什么市场这么紧张?关键在这儿——一旦美联储的独立性被冲破,货币政策制定的逻辑就可能从"依据数据说话"变成"看政治脸色"。这对长期资本成本和资产定价来说,那是根本性的威胁。
从交易端看,CME Group的数据已经说明了一切。交易员们现在大幅押注美联储本月不会动作,把下一次降息的时间点往后挪到了6月。市场的焦虑以及对不确定性的定价,都在这些数字里呢。