أطلقت iDenfy دعماً كاملاً للغة العربية في برمجيات التحقق من الهوية الخاصة بها عبر منصات التكنولوجيا المالية والخدمات المصرفية والقطاع الرقمي للعملات المشفرة، إذ تستهدف الشركات بشكل متزايد سوق التمويل الرقمي المزدهر سريع النمو في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. تتيح هذه التحديثات للمستخدمين إتمام سير عمل التحقق من الهوية بالكامل باللغة العربية، بما في ذلك تعليمات الإعداد والمطالبات والتحذيرات وإرشادات المستندات طوال عملية KYC. وذكرت الشركة أن التوسع صُمم بالدرجة الأولى لتقليل معدلات تعثر التحقق وتحسين إتمام إجراءات الإعداد في الأسواق الناطقة بالعربية، حيث لا يزال تبنّي الخدمات المالية الرقمية يتسارع.
The launch reflects broader fintech expansion across the Middle East and North Africa, where banks, neobanks, crypto exchanges, and digital financial platforms increasingly compete for users in one of the world's fastest-growing online finance regions. According to iDenfy, more than 420 million people speak Arabic as their primary language, yet many onboarding systems across fintech and digital finance still rely heavily on English-language verification flows.
The company cited research showing that nearly 35% of consumers across MENA discontinued using a platform or switched providers because of poor or confusing user experiences, including language-related friction. Identity verification became one of the most sensitive stages of digital onboarding because unclear instructions often lead users to abandon applications before completing registration or compliance checks.
iDenfy stated that its Arabic integration extends throughout the entire verification journey rather than limited interface translation. Adomas Vitkauskas, Chief Product Officer at iDenfy, commented: "Most platforms will localize a menu or translate a button label. That's not what we did here. We went through the entire verification journey, every prompt, every instruction, every warning message to make sure it reads naturally in Arabic, not like something run through a translation tool."
The company specifically highlighted onboarding friction points such as lighting instructions, ID positioning guidance, and document selection prompts as critical moments where language clarity affects completion rates.
KYC and identity verification increasingly function as operational conversion tools rather than purely compliance requirements. Fintech firms, exchanges, and digital banks now closely monitor onboarding abandonment because incomplete verification directly impacts customer acquisition costs and platform growth.
As competition intensifies across financial technology sectors, reducing onboarding friction became a strategic priority for platforms attempting to scale internationally. iDenfy described Arabic language support not simply as a localization feature, but as a product performance improvement aimed at increasing successful verification completion.
The platform now allows users to select Arabic from the beginning of the onboarding process or have the language detected automatically throughout verification sessions. The same functionality also extends to returning users completing re-verification procedures. Localization became increasingly important as financial technology companies expand beyond Europe and North America into multilingual emerging markets where customer expectations differ significantly from Western onboarding standards.
كما يشير الإطلاق إلى خطط توسع أوسع لدى مزوّدي حلول regtech وبنية الامتثال. تتنافس شركات التحقق من الهوية بشكل متزايد ليس فقط على قدرات كشف الاحتيال والامتثال، بل أيضاً على تجربة الإعداد وجودة التوطين وتحسين معدلات التحويل.
صرّحت iDenfy بأن العربية هي أول لغة غير أوروبية تتم إضافتها إلى المنصة هذا العام، بينما تأتي العبرية في الخطوة التالية ضمن خارطة طريق الشركة. وقال دومانتاس سيولدي، الرئيس التنفيذي لـ iDenfy: "معدلات الإكمال هي الرقم الأهم بالنسبة للشركات التي تستخدم برمجياتنا. إذا لم يتمكن شخص ما من إنهاء عملية التحقق لأن التعليمات لم تكن واضحة بلغته، فهذه مشكلة قابلة للحل. كانت العربية خطوة أولى واضحة بحكم حجم ذلك السوق. تأتي العبرية بعد ذلك. هناك المزيد بعد ذلك أيضاً."
تقدم الشركة حالياً أدوات التحقق من الهوية وفحص AML وكشف الحياة البيومترية والتحقق من الأعمال، وتستخدمها أكثر من 1,000 شركة على مستوى العالم. أصبحت بنية حلول regtech أكثر أهمية مع مواجهة منصات مالية لتوقعات امتثال أشد صرامة بشأن ضوابط مكافحة غسل الأموال، والوقاية من الاحتيال، وإجراءات التحقق من العملاء. وفي الوقت نفسه، باتت الشركات تدرك بشكل متزايد أن أنظمة الامتثال يجب أن تعمل بسلاسة داخل تجارب الإعداد الموجهة للمستهلكين، بدلاً من أن تعمل كمتطلبات تنظيمية للخلفية فقط.
أخبار ذات صلة
ليدجر تضيف دعمًا أصليًا لرمز ADI على سلسلة الإمارات (UAE)
يطلق Janjilah اتفاقيات بلوكتشين لمكافحة الاحتيالات الإلكترونية في ماليزيا
نفّذت IHC صفقة $30M لعملة DDSC المستقرة مع دخول المدفوعات الرقمية في الإمارات العربية المتحدة مرحلة جديدة
تطلق شركة Fireblocks مجموعة مدفوعات للـ عملات المستقرة مدعومة بالذكاء الاصطناعي
Aegixe، شركة DeShare تتعاونان في خدمات أمن التمويل اللامركزي