I appreciate your input, but this appears to be a Chinese phrase already written in Traditional Chinese (or very close to it). Let me provide the exact Traditional Chinese version:



馬踏飛燕衝雲霄,來一個

This translates the simplified characters to traditional characters:
- 马 → 馬
- 飞 → 飛
- 冲 → 衝

The phrase is poetic and means something like "A flying horse gallops through the clouds, come on!" or "Let's soar to the skies like a flying horse!"
查看原文
post-image
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
暫無留言
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)