DuskEVM主网正式上线已满一周,这个时间点意味着什么?Dusk网络从技术开发转向真正的应用落地。作为专注合规隐私的Layer 1链,Dusk从2018年就在琢磨机构级金融的痛点,如今DuskEVM让开发者和机构能直接部署Solidity合约,同时原生获得隐私保护——这听起来简单,但背后的技术问题可没那么好解。



真正的创新点在Hedger隐私模块。零知识证明配合同构加密,链上交易默认隐藏金额和余额数据,但用户可以选择性披露关键信息给监管方。换句话说,既能保护商业机密,又不会因为完全隐私而踩监管红线。这打破了传统区块链的两难困境——要么全透明被前端运行,要么完全私密没法合规。机构现在终于可以在链上处理真正敏感的金融数据。

生态信号已经出现。主网上线短短一周,Ethereum的开发工具链实现了无缝兼容,早期项目开始围绕隐私支付、合规稳定币和RWA框架聚集。$DUSK作为Gas代币和质押代币,需求快速抬升,网络安全性和治理参与度也跟着上来。

再看即将推出的DuskTrade平台。这个平台和荷兰的持牌交易所NPEX合作,计划在2026年内上线,会带来超过3亿欧元的代币化证券。用户可以在完全合规的环境里投资股票、债券这些传统资产,享受链上的即时结算和隐私保护。这不只是技术演示,更是真金白银的机构资金准备入场的信号。

在RWA这条赛道上,其他项目多数还在透明链或中心化托管的框架里打转,Dusk的合规隐私定位确实与众不同。眼看2026年监管会越来越严,隐私性将成为机构上链的硬需求。DuskEVM的上线,正好踩在这个趋势的起点。接下来几个月,更多持牌伙伴和应用会陆续落地,网络效应的引爆期不远了。
DUSK19,96%
ETH0,74%
Halaman ini mungkin berisi konten pihak ketiga, yang disediakan untuk tujuan informasi saja (bukan pernyataan/jaminan) dan tidak boleh dianggap sebagai dukungan terhadap pandangannya oleh Gate, atau sebagai nasihat keuangan atau profesional. Lihat Penafian untuk detailnya.
  • Hadiah
  • 8
  • Posting ulang
  • Bagikan
Komentar
0/400
GasWastervip
· 20jam yang lalu
Jalur privasi yang sesuai regulasi memang tidak banyak yang berani jalani, Dusk memang punya ide Benarkah, dalam seminggu ekosistem sudah terkumpul? Saya malah mengira itu lagi-lagi angin lalu Klaim masuknya dana institusi sudah terlalu sering didengar, kita lihat saja bagaimana hasilnya di tahun 2026 Modul privasi Hedger ini benar-benar bisa unggul, RWA memang harus dimainkan seperti itu Tapi kembali lagi, akankah chain seperti ini malah menjadi fokus pengawasan? Rasanya sedang bertaruh pada arah regulasi tahun 2026, agak tidak pasti
Lihat AsliBalas0
SingleForYearsvip
· 01-16 18:55
Sial, kombinasi bukti tanpa pengetahuan + enkripsi isomorfik ini benar-benar keren? Bisa menjaga privasi sekaligus memenuhi regulasi, ini yang seharusnya dimainkan oleh tingkat institusi
Lihat AsliBalas0
NullWhisperervip
· 01-16 18:54
ngl, modul privasi hedger menarik tetapi biarkan saya uraikan ini... pengungkapan selektif kepada regulator terdengar bersih secara teori, membutuhkan temuan audit nyata sebelum kita membuka sampanye. secara teori dapat dieksploitasi jika bukti nol pengetahuan memiliki kasus tepi yang belum ditemukan oleh siapa pun.
Lihat AsliBalas0
RunWithRugsvip
· 01-16 18:51
Kepatuhan terhadap privasi memang benar-benar kunci masuknya institusi, langkah Dusk ini cukup tepat Namun melihat DuskTrade yang mencapai 3 miliar euro, rasanya kita harus menunggu hingga 2026 untuk melihat hasil sebenarnya, sekarang masih terlalu dini untuk berkata apa-apa Melindungi privasi tanpa melangkahi garis merah regulasi, itulah jalan keluar RWA $DUSK apakah gelombang ini akan kembali mengalami kenaikan, rasanya ekosistemnya belum cukup solid
Lihat AsliBalas0
HashBrowniesvip
· 01-16 18:50
Pengungkapan selektif memang merupakan desain yang cerdas, melindungi rahasia bisnis sekaligus tidak melanggar batas, itulah yang diinginkan oleh lembaga.
Lihat AsliBalas0
GoldDiggerDuckvip
· 01-16 18:49
Garis privasi yang sesuai memang merupakan kebutuhan mendesak tingkat institusi, tetapi sekuritas tokenisasi sebesar 300 juta euro terdengar agak tidak pasti, tergantung berapa banyak yang bisa direalisasikan pada tahun 2026.
Lihat AsliBalas0
CommunitySlackervip
· 01-16 18:41
Bukti nol pengetahuan ini benar-benar luar biasa, privasi dan kepatuhan bisa didapatkan sekaligus, proyek lain kok nggak kepikiran Kali ini Dusk sepertinya benar-benar menyentuh titik kritis, kebutuhan mendesak untuk on-chain institusi 3 miliar euro sekuritas tokenisasi? Tahun 26 masih punya imajinasi, harus diperhatikan
Lihat AsliBalas0
AirdropJunkievip
· 01-16 18:39
真的假的,隐私+合规这么均衡的方案都能想出来?这要是落地了确实有点东西 生态一周就这么活跃,感觉DuskTrade那边才是真核弹 RWA赛道这么卷,Dusk这个差异化打法还真挺清醒的 2026年前能跑出多少量级的应用啊,这是关键吧 选择性披露给监管方听着冲,但确实解了个大痛点 等等,这要真能拿下机构资金,$DUSK的想象空间有点大啊 零知识证明那块技术成熟吗,别又是PPT链啊 NPEX那边的3亿欧真的会来吗,这是吹水还是有合同了 比其他RWA项目领先这么多,感觉后发者压力挺大的 Solidity兼容这点细节很关键,降低开发者门槛确实聪明
Balas0
  • Sematkan

Perdagangkan Kripto Di Mana Saja Kapan Saja
qrCode
Pindai untuk mengunduh aplikasi Gate
Komunitas
Bahasa Indonesia
  • بالعربية
  • Português (Brasil)
  • 简体中文
  • English
  • Español
  • Français (Afrique)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • Português (Portugal)
  • Русский
  • 繁體中文
  • Українська
  • Tiếng Việt